This site is the archived OWASP Foundation Wiki and is no longer accepting Account Requests.
To view the new OWASP Foundation website, please visit https://owasp.org
OWASP Working Session - Two-way Internationalization of OWASP Content
From OWASP
Working Sessions Operational Rules - Please see here the general frame of rules. |
---|
WORKING SESSION IDENTIFICATION | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Work Session Name | Two-way Internationalization of OWASP Content | |||||
Short Work Session Description | Define guidelines and express ideas on what is best way to promote internationalizacion of OWASP filosophy and materials, by
| |||||
Related Projects (if any) | ||||||
Email Contacts & Roles | Chair Juan Carlos Calderon |
Secretary Fabio Cerullo |
Mailing list Subscription Page |
WORKING SESSION SPECIFICS | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Objectives |
| |||||
Venue/Date&Time/Model | Venue OWASP EU Summit Portugal 2008 |
Date&Time November 6, 2008 6:00pm |
Discussion Model "Everybody is a Participant" |
WORKING SESSION OPERATIONAL RESOURCES | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
post-it's, White bond paper sheets |
WORKING SESSION ADDITIONAL DETAILS | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
If you have participated in any translation in any place other project (OWASP or non OWASP) bring your experiences. If you don't have experience, but just one or two good ideas, you are very welcome as well. |
WORKING SESSION OUTCOMES | ||
---|---|---|
Statements, Initiatives or Decisions | Proposed by Working Group | Approved by OWASP Board |
Web site is confusing for selecting languages. | After the Board Meeting - fill in here. | |
OWASP Software should be internationalizable WebGoat, WebScarab, and now ESAPI. | After the Board Meeting - fill in here. | |
Create Language Projects is a good idea to create linking in languages (Structure, Working model, etc) | After the Board Meeting - fill in here. | |
There are strong interest in translating documents and portal to Portuguese | After the Board Meeting - fill in here. | |
Involve universities to translate the documents and at the same time learn on security. | After the Board Meeting - fill in here. | |
Code Review Guide deserves translation to Spanish | After the Board Meeting - fill in here. |
Working Session Participants
(Add you name by editing this table. On your the right, just above the this frame, you have the option to edit)
WORKING SESSION PARTICIPANTS | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Name | Company | Notes & reason for participating, issues to be discussed/addressed | ||||
1 | Leonardo Cavallari Militelli | E-VAL Tecnologia | I had helped translating Top10 for Portuguese and totally agree with this initiative. | |||
2 | Colin Watson | Watson Hall | Most of the world don't speak English | |||
3 | Vicente Aguilera | TBD | OWASP Spain chapter leader | |||
4 | Lucas C. Ferreira | I have some material in Portuguese and can help in translations | ||||
5 | ||||||
6 | ||||||
7 | ||||||
8 | ||||||
9 | ||||||
10 |
If needed add here more lines.