This site is the archived OWASP Foundation Wiki and is no longer accepting Account Requests.
To view the new OWASP Foundation website, please visit https://owasp.org

Difference between revisions of "Germany/Projekte"

From OWASP
Jump to: navigation, search
m (format)
(Deutsche Version der OWASP Top 10-2017 V1.0 veröffentlicht (auf dem German OWASP Day 2018))
 
(29 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
 
=== Projekte des German Chapter ===
 
=== Projekte des German Chapter ===
<br><br>
 
 
Das German Chapter initiiert oder beteiligt sich an [https://www.owasp.org/index.php/Category:OWASP_Project OWASP Projekten].
 
Das German Chapter initiiert oder beteiligt sich an [https://www.owasp.org/index.php/Category:OWASP_Project OWASP Projekten].
 
----
 
----
 
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
 
=== Projects of German Chapter ===
 
=== Projects of German Chapter ===
 
The German Chapter initiated or participated at [https://www.owasp.org/index.php/Category:OWASP_Project OWASP Projects].
 
The German Chapter initiated or participated at [https://www.owasp.org/index.php/Category:OWASP_Project OWASP Projects].
 
----
 
----
 +
|}
 +
<br>
 +
=====<u>[[Germany/Projekte/Top 10|OWASP Top 10 2017: Deutsche Übersetzung]]</u>=====
 +
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 +
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 +
----
 +
: <u>[[media:OWASP_Top_10-2017_de_V1.0.pdf | OWASP Top 10 2017 in Deutsch V1.0 (Pdf)]]</u>
 +
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 +
Translation of the OWASP Top 10 2017 in German V1.0
 
|}
 
|}
  
 +
=====OWASP Top 10 Privacy Risks Project=====
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 +
----
 +
: Die <u>[[OWASP_Top_10_Privacy_Risks_Project#tab=Top_10_Privacy_Risks#tab=Top_10_Privacy_Risks | Top 10 Risiken des Datenschutzes]]</u>. Auch hier sind engagierte Mitarbeiter willkommen (<u>[[OWASP Top 10 Privacy Risks Project|zur Projektseite]]</u>).
 +
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 +
The project can be found here: <u>[[OWASP Top 10 Privacy Risks Project]]</u> .
 +
|}
  
 +
 +
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 +
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
=====OWASP Top 10 für Entwickler=====
 
=====OWASP Top 10 für Entwickler=====
Inhaltlich sollen die OWASP Top 10 für Entwickler 'schmackhaft' gemacht werden, d.h. es soll eine Brücke von den OWASP Top 10 zu den ''Good Practices'' (Cheat Sheets) bilden.
+
----
Das Projekt ist hier [[Germany/Projekte/Top_10_fuer_Entwickler|OWASP Top 10 für Entwickler]] zu finden. Wie immer sind engagierte Mitarbeiter willkommen.
+
:Inhaltlich sollen die OWASP Top 10 für Entwickler 'schmackhaft' gemacht werden, d.h. es soll eine Brücke von den OWASP Top 10 zu den ''Good Practices'' (Cheat Sheets) bilden.
 
+
:Das Projekt ist hier <u>[[Germany/Projekte/Top_10_fuer_Entwickler|OWASP Top 10 für Entwickler]]</u> zu finden. Wie immer sind engagierte Mitarbeiter willkommen.
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
=====OWASP Top 10 for Developers=====
 
=====OWASP Top 10 for Developers=====
The objectives of the project is to add ''Good Practices'' (like the Cheat Sheets) to the OWASP Top 10. The project can be found here: [[Germany/Projekte/Top_10_fuer_Entwickler|OWASP Top 10 for Developers]] .
+
----
 +
The objectives of the project is to add ''Good Practices'' (like the Cheat Sheets) to the OWASP Top 10. The project can be found here: <u>[[Germany/Projekte/Top_10_fuer_Entwickler|OWASP Top 10 for Developers]]</u> .
 
|}
 
|}
  
 +
=====Review des BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen=====
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 +
----
 +
:Review des <u>[[OWASP_Review_BSI_IT-Grundschutz_Baustein_Webanwendungen|BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen]]</u> aus OWASP Sicht.
 +
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 +
|}
  
=====Review des BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen=====
+
=====OWASP SSL advanced forensic tool - O-Saft=====
Review des [[OWASP_Review_BSI_IT-Grundschutz_Baustein_Webanwendungen|BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen]] aus OWASP Sicht.
+
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
| style="vertical-align:top;" |
+
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 +
----
 +
:<u>[[O-Saft]]</u> ist ein Programm, um einfach das Zertifakt und sonstige Informationen einer SSL-Verbindung zu überprüfen.
 +
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 +
<u>[[O-Saft]]</u> is an easy to use tool to show informations about SSL certificate and tests the SSL connection according given list of ciphers and various SSL configurations.
 
|}
 
|}
  
 
=====German Language Project=====
 
=====German Language Project=====
 
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
:Obwohl die ''lingua franca'' <sup>[1]</sup> in der IT Englisch ist, fragen auch Fachleute immer wieder nach Texten in Deutsch. Für einige (Fach-)Artikel gibt es schon Übersetzungen. Inspiriert durch das [[OWASP Spanish|OWASP Spanish Project]] und [[OWASP Portuguese Language Project|OWASP Portuguese Language Project]] ist die Idee entstanden, wichtige Dokumente usw. auch in Deutsch zur Verfügung zu stellen. Einzelne Ansätze dazu gab es zwar schon, diese und weitere werden jetzt zentral üeber das '''[[OWASP German Language Project|OWASP German Language Project]]''' verwaltet.
+
----
 +
:Obwohl die ''lingua franca'' <sup>[1]</sup> in der IT Englisch ist, fragen auch Fachleute immer wieder nach Texten in Deutsch. Für einige (Fach-)Artikel gibt es schon Übersetzungen. Inspiriert durch das <u>[[OWASP Spanish|OWASP Spanish Project]]</u> und <u>[[OWASP Portuguese Language Project|OWASP Portuguese Language Project]]</u> ist die Idee entstanden, wichtige Dokumente usw. auch in Deutsch zur Verfügung zu stellen. Einzelne Ansätze dazu gab es zwar schon, diese und weitere werden jetzt zentral üeber das '''[[OWASP German Language Project|OWASP German Language Project]]''' verwaltet.
  
 
:Wir laden alle Interessierte herzlich ein mit Kommentaren und Übersetzungen beizutragen und so wichtige Aspekte der Web Application Security auch in Deutsch zu formulieren, so dass ein noch größeres Publikum erreicht wird.
 
:Wir laden alle Interessierte herzlich ein mit Kommentaren und Übersetzungen beizutragen und so wichtige Aspekte der Web Application Security auch in Deutsch zu formulieren, so dass ein noch größeres Publikum erreicht wird.
:Weiter Detail findet Ihr auf der [[OWASP German Language Project|Projektseite]]. [[User:Mrohr|Matthias Rohr]], der Project Leader, freut sich über Eure tatkräftige Unterstützung.
+
:Weiter Detail findet Ihr auf der <u>[[OWASP German Language Project|Projektseite]]</u>. [[User:Mrohr|Matthias Rohr]], der Project Leader, freut sich über Eure tatkräftige Unterstützung.
----
+
:----
<small>[1] ''lingua franca'', man sieht an diesem Ausdruck, dass auch die Lateiner wussten, welches die Verkehrssprache ist</small> &#9786;
+
:<small>[1] ''lingua franca'', man sieht an diesem Ausdruck, dass auch die Lateiner wussten, welches die Verkehrssprache ist</small> &#9786;
  
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
The [[OWASP German Language Project|OWASP German Language Project]] is a new OWASP Project that will provide a foundation, guideance and common terminology for German translations. Please contact [[User:Mrohr|Matthias Rohr]], who is the project leader, if you want to participate. Any comments are welcome ...
+
----
 +
The <u>[[OWASP German Language Project|OWASP German Language Project]]</u> is a new OWASP Project that will provide a foundation, guideance and common terminology for German translations. Please contact [[User:Mrohr|Matthias Rohr]], who is the project leader, if you want to participate. Any comments are welcome ...
 
|}
 
|}
  
=====OWASP Top 10 2010: Deutsche Übersetzung=====
+
=====<u>[[Germany/Projekte/Top 10|OWASP Top 10 2010: Deutsche Übersetzung]]</u>=====
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
[[media:OWASPTop10_DE_Version_1_0.pdf | OWASP Top 10 2010 in deutsch]]
+
----
 +
: <u>[[media:OWASPTop10_2010_DE_Version_1_0.pdf | OWASP Top 10 2010 in Deutsch]]</u>
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
N/A.
+
----
 +
Translation of the OWASP Top 10 2010 in German
 
|}
 
|}
 
  
 
=====Projektierung der Sicherheitsprüfungen von Webanwendungen=====
 
=====Projektierung der Sicherheitsprüfungen von Webanwendungen=====
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
[[Projektierung der Sicherheitsprüfung von Webanwendungen]]
+
----
 +
:<u>[[Projektierung der Sicherheitsprüfung von Webanwendungen]]</u>
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 
There's currently no english version available, sorry.
 
There's currently no english version available, sorry.
 
|}
 
|}
Line 74: Line 106:
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
[[Best Practices: Web Application Firewalls]] wiki-Seite.
+
----
 +
:<u>[[Best Practices: Web Application Firewalls]]</u> wiki-Seite.
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
 
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
[[Best Practices: Web Application Firewalls]] wiki pages.
+
----
 +
<u>[[Best Practices: Web Application Firewalls]]</u> wiki pages.
 
|-
 
|-
| [[Media:Best_Practices_Guide_WAF.pdf|OWASP Best Practices: Einsatz von Web Application Firewalls]] PDF-Dokument.
+
|
 +
:<u>[[Media:Best_Practices_Guide_WAF.pdf|OWASP Best Practices: Einsatz von Web Application Firewalls]]</u> PDF-Dokument.
 
| style="padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
 
| style="padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
[[Media:Best_Practices_WAF_v105.en.pdf|OWASP Best Practices: Use of Web Application Firewalls]] PDF document.
+
<u>[[Media:Best_Practices_WAF_v105.en.pdf|OWASP Best Practices: Use of Web Application Firewalls]]</u> PDF document.
 
|-
 
|-
| [[Projects/OWASP_Best_Practices:_Use_of_Web_Application_Firewalls|Use of Web Application Firewalls]] OWASP Projekt Seite
+
|
 +
:<u>[[Projects/OWASP_Best_Practices:_Use_of_Web_Application_Firewalls|Use of Web Application Firewalls]]</u> OWASP Projekt Seite
 
| style="padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
 
| style="padding-left:0.5em;border-left:1px solid black;" |
[[Projects/OWASP_Best_Practices:_Use_of_Web_Application_Firewalls|Use of Web Application Firewalls]] OWASP Project page
+
<u>[[Projects/OWASP_Best_Practices:_Use_of_Web_Application_Firewalls|Use of Web Application Firewalls]]</u> OWASP Project page
 +
 
 +
|}
  
 +
=====OWASP Juice Shop=====
 +
{| width="100%" style="background-color:inherit;"
 +
| width="70%" style="vertical-align:top; padding-right:0.5em;" |
 +
----
 +
:<u>[[OWASP Juice Shop]]</u> ist eine absichtlich unsichere Webanwendung für Sicherheitstrainings, die vollständig in Javascript geschrieben wurde. Die enthaltenen Schwachstellen decken die gesamten OWASP Top Ten sowie weitere schwerwiegende Sicherheitsprobleme ab.
 +
| width="30%" style="vertical-align:top; padding-left:0.5em;border-left:1px solid black" |
 +
----
 +
<u>[[OWASP Juice Shop]]</u> is an intentionally insecure webapp for security trainings written entirely in Javascript which encompasses the entire OWASP Top Ten and other severe security flaws.
 
|}
 
|}
 +
  
  
 
----
 
----
[[Germany|<top>]]
+
[https://www.owasp.org/index.php?title=Germany/Projekte <top>]  [[Germany|<zurück>]]  [[Germany|<Germany>]]
  
[[Category:OWASP_AppSec_Conference]] [[Category:Germany]] [[Category:Europe]] [[Category:OWASP Project]]
+
[[Category:Germany]] [[Category:Europe]] [[Category:OWASP Project]]

Latest revision as of 18:35, 20 November 2018


Owasp germany logo.png

Projekte des German Chapter

Das German Chapter initiiert oder beteiligt sich an OWASP Projekten.


Projects of German Chapter

The German Chapter initiated or participated at OWASP Projects.



OWASP Top 10 2017: Deutsche Übersetzung

OWASP Top 10 2017 in Deutsch V1.0 (Pdf)

Translation of the OWASP Top 10 2017 in German V1.0

OWASP Top 10 Privacy Risks Project

Die Top 10 Risiken des Datenschutzes. Auch hier sind engagierte Mitarbeiter willkommen (zur Projektseite).

The project can be found here: OWASP Top 10 Privacy Risks Project .


OWASP Top 10 für Entwickler

Inhaltlich sollen die OWASP Top 10 für Entwickler 'schmackhaft' gemacht werden, d.h. es soll eine Brücke von den OWASP Top 10 zu den Good Practices (Cheat Sheets) bilden.
Das Projekt ist hier OWASP Top 10 für Entwickler zu finden. Wie immer sind engagierte Mitarbeiter willkommen.
OWASP Top 10 for Developers

The objectives of the project is to add Good Practices (like the Cheat Sheets) to the OWASP Top 10. The project can be found here: OWASP Top 10 for Developers .

Review des BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen

Review des BSI IT-Grundschutz Bausteins Webanwendungen aus OWASP Sicht.

OWASP SSL advanced forensic tool - O-Saft

O-Saft ist ein Programm, um einfach das Zertifakt und sonstige Informationen einer SSL-Verbindung zu überprüfen.

O-Saft is an easy to use tool to show informations about SSL certificate and tests the SSL connection according given list of ciphers and various SSL configurations.

German Language Project

Obwohl die lingua franca [1] in der IT Englisch ist, fragen auch Fachleute immer wieder nach Texten in Deutsch. Für einige (Fach-)Artikel gibt es schon Übersetzungen. Inspiriert durch das OWASP Spanish Project und OWASP Portuguese Language Project ist die Idee entstanden, wichtige Dokumente usw. auch in Deutsch zur Verfügung zu stellen. Einzelne Ansätze dazu gab es zwar schon, diese und weitere werden jetzt zentral üeber das OWASP German Language Project verwaltet.
Wir laden alle Interessierte herzlich ein mit Kommentaren und Übersetzungen beizutragen und so wichtige Aspekte der Web Application Security auch in Deutsch zu formulieren, so dass ein noch größeres Publikum erreicht wird.
Weiter Detail findet Ihr auf der Projektseite. Matthias Rohr, der Project Leader, freut sich über Eure tatkräftige Unterstützung.
----
[1] lingua franca, man sieht an diesem Ausdruck, dass auch die Lateiner wussten, welches die Verkehrssprache ist

The OWASP German Language Project is a new OWASP Project that will provide a foundation, guideance and common terminology for German translations. Please contact Matthias Rohr, who is the project leader, if you want to participate. Any comments are welcome ...

OWASP Top 10 2010: Deutsche Übersetzung

OWASP Top 10 2010 in Deutsch

Translation of the OWASP Top 10 2010 in German

Projektierung der Sicherheitsprüfungen von Webanwendungen

Projektierung der Sicherheitsprüfung von Webanwendungen

There's currently no english version available, sorry.

Best Practices: Web Application Firewalls

Best Practices: Web Application Firewalls wiki-Seite.

Best Practices: Web Application Firewalls wiki pages.

OWASP Best Practices: Einsatz von Web Application Firewalls PDF-Dokument.

OWASP Best Practices: Use of Web Application Firewalls PDF document.

Use of Web Application Firewalls OWASP Projekt Seite

Use of Web Application Firewalls OWASP Project page

OWASP Juice Shop

OWASP Juice Shop ist eine absichtlich unsichere Webanwendung für Sicherheitstrainings, die vollständig in Javascript geschrieben wurde. Die enthaltenen Schwachstellen decken die gesamten OWASP Top Ten sowie weitere schwerwiegende Sicherheitsprobleme ab.

OWASP Juice Shop is an intentionally insecure webapp for security trainings written entirely in Javascript which encompasses the entire OWASP Top Ten and other severe security flaws.



<top> <zurück> <Germany>